קוראי העברית מכירים את המשורר, המתרגם והעורך רמי סערי בעיקר הודות לפרויקט התרגום העצום שלו – מעל 100 ספרים שתירגם ממגוון שפות: אלבנית, אסטונית, הונגרית, טורקית, יוונית, ספרדית, פורטוגלית, פינית וקטלאנית. סערי הוא שגילה לקוראי העברית את שיריהם של סירקה טורקה, פרננדו פסואה, פדריקו גרסיה לורקה, אווה קילפי ורבים אחרים. בערב זה נתוודע לשירתו של סערי עצמו, נתיב שהתחיל בספר "הנה, מצאתי את ביתי" (1988), המשיך ב-14 ספרים, עד לאחרון: "האדם, העם והעולם" (2026).
בהשתתפות: רמי סערי, ריטה קוגן, מעין הראל, רן יגיל
עורכת ומנחה: נועה שקרג'י
מוזיקה: נטלי אוריון
רמי סערי. צילום: FRIDA CHMIEL